Friday, September 30, 2016

PFW-SEPT. 28

Another debut on Paris catwalks: Bouchra Jarrar at the helm of Lanvin, she has focused on a female and feminist collection, rigorous and sensual at the same time. Alessandro Dell'Acqua focuses on colour and party frocks for the Rochas collection. Dresses in pleated panels are assembled with rope, top with multilayers shoulder and cloak with a quintuple-tiered hem worn above denim bermudas, the Vionnet collection pays tribute to the high tailoring. Random and unexpected combinations is the factor of Dries Van Noten's collection. Sébastien Meyer and Arnaud Vaillant started from the idea to find the silhouette of Courrèges,  creating softer and easier-to-wear pieces. John Galliano moves away more and more from the rigours of the Maison Margiela and draws an eccentric collection and he mixes streetwear with historical and futuristic references.

 Altro debutto sulle passerelle di Parigi: Bouchra Jarrar al timone di Lanvin ha puntato su una collezione femminile e femminista, rigorosa e sensuale allo stesso tempo. Alessandro Dell'Acqua punta sul colore e su abiti da party per la collezione per Rochas.
Abiti plissé a pannelli sono assemblati con la corda, top con spalla multistrati  e lunga mantella con orloa cinque strati sul jeans, la collezione di Vionnet rende omaggio all'alta sartorialità. Combinazioni casuali e inaspettateè il fattore della collezione  Dries Van Noten.
Sébastien Meyer e Arnaud Vaillant sono partiti dall'idea di voler trovare la silhouette di Courrège, realizzando pezzi più morbidi e facili da indossare. John Galliano si allontana sempre più dal rigore della Maison Margiela e disegna una collezione eccentrica mescolando pezzi streetwear a richiami storici e futuristici.
Lanvin

Rochas

Vionnet

Dries Van Noten

Courregès

Maison Margiela

Thursday, September 29, 2016

PFW-SEPT. 27

First day of Paris Fashion Week: first collection signed by Anthony Vaccarello for Saint Laurent, the Italian / Belgian designer starts from the 80s, the era in which Yves Saint Laurent breaks the bourgeois canons of good taste, he reinterprets the classic tuxedo, he focuses on inguinal dresses with puffed and voluminous sleeves, a lot of leather and sheer fabrics; a sexy collection, but without the allure that Heidi Slimane  got used to (I miss him)!
For Jacquemus the young talent designer takes inspiration from the vacation wardrobe of the early 900s: long skirts and wide trousers beneath wide-brimmed straw hats. On catwalks also the romantic spirit of  Belgian Olivier Theyskens, earth colours by Aalto; black and white, stripes and asymmetries by Anrealage; soft and geometric shapes at the same time for Nehera's collection; mix of style at the Paul-Ka presentation; Glenn Martens, another young Belgian designer, presents a collection with unexpected cuts and embossing for Y-Poject.

Primo giorno delle Paris Fashion Week: prima collezione firmata Anthony Vaccarello per Saint Laurent, lo stilista italo/belga parte dagli anni '80, l'epoca in cui Yves Saint Laurent rompe i canoni borghesi del buongusto, reinterpreta i classici tuxedo, si concentra su abiti inguinali con spalle ampie, tanta pelle e tessuti trasparenti, una collezione sexy, ma senza l'allure a cui ci aveva abituato Heidi Slimane (mi manca)!
Il giovane talento di Jacquemus prende ispirazione dal guardaroba da vacanza dei primi '900, lunghe gonne e pantaloni ampi sotto cappelli di paglia a tesa larga.
Sfila anche lo spirito romantico del belga Olivier Theyskens; i colori della terra di Aalto; bianco e nerorighe e asimmetrie da Anrealage; forme morbide e allo stesso tempo geometriche per la collezione di Nehera; mix di stili nella presentazione di Paul-Ka; Glenn Martens, altro giovane designer belga, presenta una collezione con tagli inaspettati e goffrature per Y-Poject.

Jacquemus

Saint Laurent

Aalto

Anrealage

Nehera 
Olivier Theyskens

Paule-Ka

Y-Project

Wednesday, September 28, 2016

MFW-SEPT.26

Last day of the Milan Fashion Week Spring -Summer 2017, on catwalks the collections of young designers. Tunics with flounce at the knee, candy colors, frills and ruffles even on flowery dresses, the collection of Piccione.Piccione gives freshness. Panels, tunics, overalls, aprons, kimonos, monochromatism, the Lucio Vanotti collection is inspired by Japan; Mexico is rather to inspire the collection of San Andres Milano, mixing bag dresses with floaty dresses, all super-colourful.

 Ultimo giorno della Milan Fashion week P rimavera -Estate 2017, hanno sfilato le collezioni dei designers più giovani.
Tuniche con balza al ginocchio candy colours, balze e rouches anche su abitini fiorati, la collezione di
Piccione.Piccione regala freschezza. Pannelli, tuniche, salopette, grembiuli,  kimono, monocromatismi, la collezione di Lucio Vanotti è ispirata al Giappone; è invece il Messico ad ispirare la collezione di San Andrès Milano, mischia abiti a sacchetto a vestiti fluttuanti tutti coloratissimi.
Piccione.Piccione

Lucio Vanotti

San Andrès Milano

Tuesday, September 27, 2016

MFW-SEPT.25

The polos shirts worn with straight skirts by Stella Jean's collection are an interpretation of football polo shirts, but there are also delicious 40's dresses. Sheath dresses and bustiers with maxi sculptural sleeves by Salvatore Feragamo, beautiful platform sneakers, a modern collection. Maxi sleeves also for the 80's inspiration by DSquared2 collection, mini dress and maxi bows. Oversized jackets, pleated dresses, layers of panels, it's simply but at the same time sophisticated the Marni S/S 2017 collection. There is a concentrate of Italy in the Dolce&Gabbana's collection: a jute dress with a pizza printed, madonne, laces, pasta: the traditional Italian icons coexisting with a holiday atmosphere. For the next MSGM Spring collection, Massimo Georgette reinterprets the college uniforms mixed with sportswear elements. Purple and magenta, lurex and leather for some sparkling outfits, but also suede and denim, powder pink and beige for others softer outfits: it's the Trussardi's collection. Laura Biagiotti is inspired by the world of golf for her S/S 2017 collection, the balls become polka dots, the roar of classic knit vest become graphic prints. Large colored stripes on micro knit dresses, Missoni suggests us its relaxed and colourful world.

Le polo indossate su gonne dritte della collezione di Stella Jean sono una rivisitazione delle maglie da calcio,  ma ci sono anche deliziosi abitini anni '40. Tubini aderenti e bustini con ampie maniche a corolla da Salvatore Feragamo, belle le sneakers platform, una collezione moderna. Maniche maxi anche per la collezione di DSquared2 anni '80, abiti mini e maxi fiocchi. Giacche oversize, abiti plissé, strati di pannelli, è una collezione semplice e allo stesso tempo sofisticata la collezione di Marni p/e2017. C'è un concentrato d'Italia nella collezione di Dolce&Gabbana:un tubino di iuta con stampata una pizza, madonne, pizzi, pasta: le icone tradizionalmente associate al belpaese convivono con un'atmosfera di vacanza. Massimo Georgetti per la collezione MSGM della prossima primavera reinterpreta le divise collegiali mixandole con elementi dello sportswear. Viola e magenta, lurex e pelle per outfits brillanti, ma anche camoscio e denim, rosa polvere e beige per outfit più delicati: la collezione di Trussardi. Laura Biagiotti prende ispirazione dal mondo del golf per la sua collezione P/E 2017, le palline diventano pois, i rombi dei classici gilet in maglia diventano stampe grafiche. Ampie righe colorate su micro abiti di maglia, è Missoni che propone la suo mondo rilassato e colorato.
Stella Jean

Salvatore Ferragamo
Dolce&Gabbana

DSquared2

Marni

MSGM

Trussardi

Laura Biagiotti

Missoni

Monday, September 26, 2016

MFW - SEPT.24

Ruffles, frills, ruffles and one-shoulder appear to be the common denominator of these shows for next spring-summer. We see them in the early twentieth century linen revisited by Lorenzo Serafini for Philosophy and in the cheerful and colorful Leitmotiv's catwalk  with the addition of maxi bows. One-shoulder also for the more sober collection by Aquilano.Rimondi duo, and in that by Antonio Marras, where the African prints mix and juxtaposed. Large straw hats, micro top on full skirts or dresses with deep slits or embellished with ruffles in the Blumarine's runway. The Vivetta naive dresses have frill-trimmed sleeves and bottoms; Ermanno Scervino revisits the decorations of military tailcoats romantically on chiffon dresses  and on silk top and blazer; Gabriele Colangelo instead bases its collection on braids and fringes of strips of materials. Another direction for Bottega Veneta that for its fiftieth anniversary Tomas Mayer draws a simple and elegant collection that focuses on expert workmanship and precious materials. Jil Sander starts from minimalism, but with over proportions and maxi shoulders. Minimal and casual the Cividini's collection: polos weared  on midi-skirt and minidress.

 Rouches, balze, volant e monospalla sembrano essere il comune denominatore di queste sfilate per la prossima primavera-estate. Li vediamo nella biancheria primo novecento rivisitata da Lorenzo Serafini per Philosophy e nella sfilata allegra e colorata di Leitmotiv con l'aggiunta di maxi-nocche. Monospalla anche nella più sobria collezione del duo Aquilano.Rimondi, e in quella di Antonio Marras dove le stampe ispirate al Mali si mischiano e si sovrappongono. Ampi cappelli di paglia, micro top su gonne a ruota o abiti con profondi spacchi o bordati da rouches nella sfilata di Blumarine. Gli abiti nave di Vivetta sono bordati da ruches sul fondo e sulle maniche; Ermanno Scervino rivisita i decori delle marsine militari in chiave romantica su abiti di chiffon e giacche e top di seta; Gabriele Colangelo invece basa la sua collezione su intrecci e frange di nastri. Altra direzione per Bottega Veneta che per il suo cinquantesimo anniversario  Tomas Mayer disegna una collezione semplicissima ed elegante che punta su  lavorazioni sapienti e materiali preziosi. Jil Sander parte dal minimalismo, ma con proporzioni over e maxi spalle. Minimale e casual la collezione di Cividini: polo su gonne midi e abiti mini.
Philosophy di Lorenzo Serafini

Vivetta

Leitmotiv

Jil Sander

Bottega Veneta

Cividini

Ermanno Scervino

Gabriele Colangelo

Blumarine

Au jour le jour

Aqilano.Rimondi

Antonio Marras

Sunday, September 25, 2016

MFW -SEPT.23

Giorgio Armani makes ultra feminine also man's bermudas shorts, worn with long-line blazers, iridescent colours between blue and grey.
Urban tribes are the inspiration from which the Etro's collection takes form is a mix and match of caftans, kimonos, capes and leather pants.
Giamba continues the wave of romantic dolls adding some animalier element that breaks the mood.
It's a good collection the Diesel Black Gold's collection with short dresses decorated with ruffles alternate with lingerie inspired tops worn with mini skirts or cargo pants and drawstring long dresses.
The new creative director of Krizia  Zhu Chongyun starts for this collection, from the theme dear to Mariuccia Mandelli like  ruffles, origami pleats, and she adds kimonos cinched at the waist.
Marco De Vincenzo starts from 50's prints for the spring-summer 2017 collection, while the sea is the staring point from the Sportmax collection,
"Sportswear is the future of fashion"- said Donatella Versace, and making it unique is her challenge.

Giorgio Armani riesce a rendere iperfemminili anche dei bermuda maschili abbinati a lunghi e morbidi blazer, colori iridescenti tra il blue e il grigio perla.
Urban tribes l'ispirazione da cui prende forma la collezione di Etro in cui convivono caftani, kimoni, mantelle e pantaloni di pelle.
Giamba continua sull'onda delle bamboline romantiche aggiungendo qualche elemento animalier che spezza il mood.
E' una bella collezione quella di Diesel Black Gold con abiti corti decorati da rouches alternati a top ispirati alla biancheria d'antan indossati su mini gonne o su pantaloni cargo e a lunghi abiti con coulisse.
Zhu Chongyum, la nuova direttrice creativa di Krizia, parte per questa collezione, dai temi cari a Mariuccia Mandelli come le rouches, le pieghe-origami e ci aggiunge kimono stretti in vita.
Marco De Vincenzo parte dalle stampe anni '50 per la collezione primavera-estate 2017,  mentre Sportmax mette il mare come punto di partenza della sua collezione.
"Lo sportwear è il futuro della moda" - afferma Donatella Versace e renderlo unico è la sua sfida.

Giorgio Armani

Etro

Giamba

Diesel Black Gold

Krizia

Marco De Vincenzo

Sportmax

Versace

Saturday, September 24, 2016

MFW - SEPT.22

Fendi by Karl Lagerfeld revisits the wardrobe of Marie Antoinette contaminating it with sporstwear elements with a comfort/glam result.
Unconventional elegance for the s/s 2017 collection by Prada, Miuccia plays with unexpected elements that they contrast and oppose to the classical bourgeois wardrobe.
Colourful, graphic and sporty collection that Massimo Giorgetti designs for Emilio Pucci, while Luisa Beccaria focuses on shade of the water's colour with flowing and romantic shapes.
 Moschino's collection designed by Jeremy Scott takes inspiration from iconic pieces designed by Franco Moschino that Scott reinterprets with trompe l'oeil prints with a surprising result: they look like paper dresses to be cut and paste on dolls.
The collection by Les Copains is classical and chic and it's all played on shades of beige, ecru alternated to black, while Max Mara focuses on sport/chic with animal/jungle prints.
Striped dresses, pijamas, oversized trousers and asymmetrical mini skirts for the Canadian casual-chic brand Ports 1961.

 Da Fendi Karl Lagerfeld rivisita il guardaroba di Maria Antonietta contaminandolo con elementi sporstwear con un risultato confort/glam. Eleganza non convenzionale quella della sfilata S/S 2017 di Prada che gioca su elementi inaspettati che contrastano e si oppongono al classico guardaroba borghese.
Coloratissima, grafica e sportiva la collezione che Massimo Giorgetti progetta per Emilio Pucci, mentre Luisa Beccaria si concentra sui colori delle gradazioni dell'acqua con linee fluide e romantiche.
Gli abiti che Jeremy Scott disegna per Moschino sono dei trompe l'oeil su stoffa degli iconici pezzi  progettati da Franco Moschino con un risultato sorprendente:sembrano abiti di carta da ritagliare e attaccare su bambole.
La collezione di Les Copains è classica e chic tutta giocata sui toni del beige e dell'ecrù alternati al nero, mentre Max Mara si spinge più sullo sport/chic con stampe animal/jungle.
Abiti a righe, pijamas, pantaloni oversized e mini gonne asimmetriche per il marchio canadese casual-chic Ports 1961.
Fendi

Prada

Emilio Pucci

Luisa Beccaria

Moschino

Les Copains

Max Mara

Ports 1961